Q&A

Medieval Economics 101. How to make a profit out of a ransomed knight?

Wild Reddit Question Appeared!

“If I were a medieval knight and I captured another highborn warrior in battle, a tournament or in single combat, how specifically would I go about ransoming him to make sure I got the money before releasing him?”

[A question by u/fattubaplayer1 on r/AskHistorians: link to the original post]

“And on the other side of the coin, how would I make sure my relative is safely released for the funds I am handing over. Was there a common method of exchange in these situations ?”

My Answer

You may wonder… How did the Lords of Coucy raise the money to build the most impressive castle of whole Christendom in the 13th century? The answer may shock you…

You can go at it ‘Coucy style’ and hang your prisonner by his genitals as an incentive for a higher ransom. Not kidding. Thomas de Marles, Lord of Coucy (d. 1130), reportedly did so.

Now, on a more serious note.

Derived from the concept of Roman law, the custom of ransoming captives taken in battle developed alongside notions of knighthood and chivalry in early Capetian France. […] Though originally a purely personal obligation between captor and captive, by the fourteenth century prisoners’ ransoms were generally recognized as a form of heritable property. As such, the ransoms could be sold to third parties, and the trade in ransoms could be a profitable business for those with the right international connections. […] To a great extent the system relied on trust. It was common to allow a prisonner to go free on parole so that he could organize payment of his ransom, though he would usually be required to provide pledges as a safeguard against bad faith. […] The more effective sanction was the dishonor and notoriety that accrued to defaulters. […] The effectiveness of honor as a constraint is best demonstrated by John II of France. Released on parole in 1360, he returned to England in person four years later when one of his replacement hostages absconded and it had become clear that he could not pay the next installment of his ransom.

Cf. The Oxford Encyclopedia of Medieval Warfare and Military Technology (2010), vol. 3, ‘Prisonners and ransoms’.


In order to illustrate this general statement, I’d like to present three cases of ransom, counting one that had already been discussed on this sub 😀 [or previously on my blog]

Bertrand Du Guesclin, Count of Longueville

Captured at the Battle of Auray (1364)

London, British Library, Royal MS 14 E IV, f. 47v ~ Death of Bertrand Du Guesclin

When he was captured at the Battle of Auray, Bertrand Du Guesclin was ransomed alongside Girard Chabot for an astronomical amount: 100,000 golden francs. The King of France was able to pay some of it upfront, yet there was still a lot to cover. Therefore Bertrand Du Guesclin was freed so that he could gather some of the money from his war benefits and other means. In a letter from the 18th January 1365, Du Guesclin acknowledge his debt in the most official fashion, having it written down that he personnaly swore on the Bible. That letter was sealed by the chancelor of the ‘prince of Aquitaine’, meaning Edward of Woodstock, the Black Prince, who was heir to the kingdom of England. Du Guesclin and Chabot swore that they would pay up 20,000 francs by the next year’s Pentecost or willingly return to captivity. As we saw with the example of John II, that kind of pledges were actually trustworthy.

So here you have your first mean to insure a payment: release the knight against a formal written insurance that he will eventually pay up, otherwise expect him to come back to your custody from his own free will. If he doesn’t come back to you or come short financially, infamy will do its dirty job and tarnish his good name, making it very difficult for him to pursue his military career. It seems counter-intuitive but it is yet effective.

Arthur of Britanny, Count of Richemont

Captured at the Battle of Agincourt (1415)

Paris, BnF, fr. 20360, f. 316v ~ Depiction of the Battle of Agincourt in a 16th century manuscript

This story is one of the most fascinating in my opinion. Hang on to your family tree though! Arthur of Britanny was the third son of Jean IV of Britanny and brother to Jean V. His mother, Joan of Navarre, had remarried Henry IV of England: therefore Arthur was Henry V’s brother-in-law. This is quite remarkable because Henry V of England is the one who won the Battle of Agincourt, in 1415! Yet, for more than five years, the King of England refused to further any negociation regarding the release of his brother-in-law. In this case, political interests got in the way of economical profit. It is also worth of note that Henry V imprisoned in mother-in-law under the suspicion of witchcraft after the passing of his father.

Arthur (and his mother) being held hostage meant that the Duke of Britanny had to think twice before siding with the Valois. In a curious turn of events, though, the Duke of Britanny and his other brother, Richard, were captured by local political rivals, in 1420. The Duchess of Britanny, Joan of France, then sent a letter to Henry V, asking him to release Arthur or to ‘lend’ him so that he could lead the troops that would rescue his captive brothers. Henry V denied the request yet sent some troops of his own to help out.

A few months later, Henry V would marry Katherine of France, Joan’s sister, and sign the Treaty of Troyes, making him heir to the throne of France as per the ‘authority’ of Charles VI, who was known to be crazy since the 1390’s. John V and his brother Richard were eventually freed, yet the Duchess of Britanny decided to hide this information for a few days to help speed up Arthur’s release. Henry V caught up with the events from John V’s personal envoys, who stated that the Duke of Britanny would come and visit him himself, and only then did Henry V agree to release Arthur for two years. There was no talk of any ransom, still, so Arthur would only be ‘on parole’ according to certain terms until september 1422.

Brought from the Tower of London to France in October 1420, Arthur was lead to Henry V in Corbeil where he met his childhood friend, Philip the Good, Duke of Burgundy. From then on, Arthur was put under the custody of the earl of Suffold and followed him a bit everywhere. When lords from Britanny went to meet him in Pontorson and found themselves more numerous than the English, they offered Arthur to help him escape. Arthur refused their help. Suffolk valued Arthur’s sense of honour and allowed him to meet his brother, the Duke of Britanny. From then on it looked like Arthur embraced the party of Henry V and he even received the county of Ivry from the latter. It was even agreed that as long as he respected the terms of his parole he would be freed without ransom. Arthur turned out to become the perfect prisonner: the managed to convince his brother, John V, to join Henry V against the Valois! The Duchy of Britanny, just as the Duchy of Burgundy, was now siding with England in the Hundred Years War…

The sudden passing of Henry V in 1422 didn’t change anything for the Anglo-Brito-Burgundian alliance. However, Arthur took it as granted that he didn’t have to return to London according to the terms of his parole. And he neved did so. He was even granted the Duchy of Tourraine. In 1423, Arthur married a Burgundian princess and he proved eager to serve under the Duke of Bedford, who had been appointed Regent of France on behalf of Henry VI.

Yet, Bedford would only frustrate Arthur’s ambitions, still treat him as a prisonner of war, which suddenly led Arthur to switch sides! He rallied the Valois party and very shortly obtained the highest military title of the Royal French Army, in 1425. He was given the rank of Constable, that Du Guesclin had held a few generations before him. From then on, Arthur was instrumental in the eventual French victory over the English and the definitive closing of the Hundred Years War. Shrewd as he was, he insured that his brother rallied Charles VII very quickly and then he reconciled the Valois party with the Burgundians, in 1435.

This story illustrates very well that a ransom was not always what you could hope from a prisonner. Having a prisonner could also serve political interests. Now, however, you had to beware of your prisonner! Arthur was the perfect hostage up until the point where he felt free from any further obligation to the English crown. Then he quickly turned his jacket and even turned the tables…

John Talbot, Earl of Shrewsburry

Captured at the Battle of Patay (1429)

Almost ruined by the ransom put on him, Talbot still managed to offer a lavish manuscript
to Margaret of Anjou, on her betrothal to Henry VI, in 1445 ~ London, British Library, Royal MS 15 E VI, f. 2r.

After the death of Thomas Montaigu, earl of Salisbury, John Talbot became one of the most important leader of the English army. Yet, he couldn’t hold on the siege at OrlĂ©ans and was captured at Patay. His ransom was set at an absurd amount. Paying it on his own would have utterly ruined him. A ‘public subscription’ was even organized in England and the King paid an advance on the ransom (the same way Charles V had helped Du Guesclin). Yet Talbot would not be released until Poton de Xaintrailles got himself captured by the earl of Warwick, who was Talbot’s father-in-law. Then a prisonner exchange was negociated which allowed Talbot to be released on parole, in 1433. John V, Duke of Britanny, gave Talbot 2,000 mewes of salt to help pay his ransom, in 1432: Talbot would still be selling that salt in 1439!

This last story also expose that it was sometimes more profitable to release your prisonner so that he could gather money to pay his ransom. In Talbot’s case, the capture of Poton de Xaintrailles certainly helped to speed up his parole.

Depiction of Saint George, patron of the Order of the Garter, to which John Talbot belonged ~ London, British Library, Royal MS 15 E VI, f. 439r.

I also found out that it that it could be customary to forbid a knight to engage is certain fights or to join this or that allegieance while on parole. Most men-at-arms and knights would respect such pledges.

In conclusion, it was customary to release a prisonner of war even before his ransom had been totally absolved. Moreover, money was not the only thing you could get from a prisonner of war. Political and strictly military interests also weighted in the balance and could tip the scale in favour of an early release, if not quite the opposite. Henry V had instructed his brothers never to free Charles of Orléans. Captured at the Battle of Agincourt like Arthur of Britanny, he was only released in 1443 through the intermediary of Philip the Good.

I hope that I helped you to better understand the complexity of the ransom system in the Late Middle Ages 🙂 Don’t hesitate to ask follow-up questions.

Further readings:
~ Letters, Orders and Musters of Bertrand Du Guesclin, 1357-1380. Edited by Michael Jones. Woodbridge: The Boydell Press, 2004, p. 36-37
~ EugÚne Cosneau, Le Connétable de Richemont. Paris: Hachette, 1886, p. 45-76.
~ A. J. Pollard, John Talbot and the war in France, 1427-1453. London: Royal Historical Society, 1983, p. 112-115.

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 19 D I. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Fun Fact

Alexander the Great depicted in Medieval Manuscripts

Foreword

Alexander the Great was a very popular hero in Medieval Litterature, nothing short of a Marvel or DC character. As a matter of fact his true story was slightly forgotten and casted away in favor of wonders and legends.

Here under you’ll find my personal best off of medieval illuminations telling the fabulous stories of Alexander the Great in various manuscripts. Expect this best off to grow over time!

How Alexander was Conceived

A great man can only have a great birth. It is said that Buddha was born he looked around and then took 7 paces in the direction of the 4 cardinal points. Just like that. He was born and he could already walk up straight.

The Legend of Alexander’s legendary birth however draws closer to Suetonius’ reported tale of Augustus’ birth [Suet., 12 Caes., 2:94]:

I have read the following story in the books of Asclepias of Mendes entitled Theologumena. When Atia had come in the middle of the night to the solemn service of Apollo, she had her litter set down in the temple and fell asleep, while the rest of the matrons also slept. On a sudden a serpent glided up to her and shortly went away. When she awoke, she purified herself, as if after the embraces of her husband, and at once there appeared on her body a mark in colours like a serpent, and she could never get rid of it; so that presently she ceased ever to go to the public baths. In the tenth month after that Augustus was born and was therefore regarded as the son of Apollo.

Similarly, Alexander’s birth is linked to a divine figure of the Sun and results of a sexual act with a ‘serpent’. Well, in his case, it was no less than a dragon which got involved!

Nectanebus was an astrologer who predicted to queen Olympias of Macedonia that she’d be visited by Amon in the form of a dragon and that she would give birth out of their union. However, Nectanebus got tired of waiting and turned into a dragon and visited Olympias at night. According to that story, Alexander is therefore a bastard!

Why are you so shocked? So was King Arthur. Read Geoffrey of Monmouth [Hist. Reg. Brit., 8:19]:

After this victory Uther repaired to the city of Alclud, where he settled the affairs of that province, and restored peace everywhere. [
] The Easter following he ordered all the nobility in the kingdom to meet, in order to celebrate that great festival, in honour of which he designed to wear his crown. [
] Among the guests was present Gorlois, duke of Cornwall, with his wife Igerna, the greatest beauty in all Britain. No sooner had the king cast his eyes upon her among the rest of the ladies, than he fell passionately in love with her, and little regarding the rest, made her the subject of all his thoughts. She was the only lady that he continually served with fresh dishes, and to whom he sent golden cups by his confidants; on her he bestowed all his smiles, and to her addressed all his discourse. [
] A whole week was now past, when, retaining in mind his love to Igerna, he said to one of his confidants, named Ulfin de Ricaradoch: “My passion for Igerna is such that I can neither have ease of mind, nor health of body, till I obtain her: and if you cannot assist me with your advice how to accomplish my desire, the inward torments I endure will kill me.” [
]

Merlin, therefore, being introduced into the king’s presence, was commanded to give his advice, how the king might accomplish his desire with respect to Igerna. And he, finding the great anguish of the king, was moved by such excessive love, and said, “To accomplish your desire, you must make use of such arts as have not been heard of in your time. I know how, by the force of my medicines, to give you the exact likeness of Gorlois, so that in all respects you shall seem to be no other than himself. If you will therefore obey my prescriptions, I will metamorphose you into the true semblance of Gorlois [
]; and in this disguise you may go safely to the town where Igerna is, and have admittance to her.” The king complied with the proposal, and acted with great caution in this affair; [then he] underwent the medical applications of Merlin, by whom he was transformed into the likeness of Gorlois. [
] The king therefore stayed that night with Igerna, and had the full enjoyment of her, for she was deceived with the false disguise which he had put on, and the artful and amourous discourses wherewith he entertained her. [
] She refused him nothing which he desired.

The same night therefore she conceived the most renowned Arthur, whose heroic and wonderful actions have justly rendered his name famous to posterity.

Oh, because you thought Jon Snow’s story and the ‘R + L = J’ theory was an original idea? You thought works of fiction never saw a bastard prince secretely being the actual heir to the throne prophesied to save or take over the world? Yeah. Sure!

Ever since Jesus, magical bastards that can survive or come back from death tend to be plentiful and rather generic. Yet we love them. We can’t help it.

Nectanebus Prophesies Alexander’s Birth

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 19 D I. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus and Olympias (London, British Library, Royal MS 19 D I, f. 3r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 15 E VI. Talbot Shrewsbury Book. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus addressing Olympias (London, British Library, Royal MS 15 E VI, f. 6r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Olympias enthroned, with attendants, and Nectanebus in a white robe with a case of astronomical instruments (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 7r)

Nectanebus Lays with Queen Olympias

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Harley MS 4979. Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance.
Nectanebus as a dragon and in bed with Olympias (London, British Library, Harley MS 4979, f. 11r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 19 D I. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus disguised as a dragon beside Olympias’s bed (London, British Library, Royal MS 19 D I, f. 4v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 15 E VI. Talbot Shrewsbury Book. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus and Olympias in bed (London, British Library, Royal MS 15 E VI, f. 6r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus practicising enchantments on Olympias, who lies in bed (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 8v)

Nectanabus Keeps Flirting in the Shape of a Dragon

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Harley MS 4979. Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance.
Nectanebus as a dragon kissing Olympias at King Philip’s feast (London, British Library, Harley MS 4979, f. 12v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 19 D I. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus as dragon kissing Olympias (London, British Library, Royal MS 19 D I, f. 4v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 15 E VI. Talbot Shrewsbury Book. Le Roman d’Alexandre en prose. Prose Alexander-Romance
Nectanebus as a dragon at Philip’s table (London, British Library, Royal MS 15 E VI, f. 6v)

The Legend Refuted

As the 15th century went by and the Renaissance grew closer, scholars were tired to see fables get the better of the nobility’s knowledge of History. Vasco de Lucena decided to refute the legends regarding Alexander the Great and to translate Quitus Curtius Rufus’ biography of the Macedonian king. Nevertheless, his erudite translation was illustrated with well-known legendary tales. His work states how Alexander the Great couldn’t be born from a dragon. Vasco de Lucena even goes as far as to quote the Holy Scriptures to do so. Yet, the illuminations made to embellish several of the manuscripts containing his work still act as reminders of Nectanebus’ fabled fatherhood.

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. BnF, français 257. Quinte Curse. Vasco de Lucena. Life of Alexander.
Birth of Alexander the Great (Paris, BnF, fr. 257, f. 1r)

Back to top

Alexander battles monsters on his way to India

“Go West, young man!” did they say in 19th century Northern America. During the European Middle Ages, however, it was more like “Go East, young man!” And so did Alexander. Did he expect to face dragons, giants and other monsters on his way to conquer India? As you can see, he seemed pretty well prepared, even to meet naked damsels in the woods!

Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander battles with dragons (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 49v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander battles with white lions (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 50v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander driving off elephants with pigs and musical instruments (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 57r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander meeting women of the forest (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 58v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander fighting against dragons with emeralds in their foreheads (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 73r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander fights with horse headed men (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 79r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander fights with one eyed giants (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 79v)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Fights with headless men with faces on their torsos (Blemmyae) (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 80r)
Illuminated Manuscript. Alexander the Great. British Library. Royal MS 20 B XX. Le Roman d’Alexandre en prose.
Alexander fighting with two-headed dragons (London, British Library, Royal MS 20 B XX, f. 83v)

Back to top

Fun Fact

How Philip the Good wished that his son proved his manhood

Comment Philippe le Bon espéra que son fils prouvùt sa valeur
[Version française ci-dessous / Read the story in French below]

Philip the Good, Duke of Burgundy, had quite a string of bastards, but only one legitimate son, who would later be known as Charles the Bold. The latter’s mother, Isabel of Portugal, cherished him. He was the only son she had who survived beyond infancy.

Paris, BnF, MS fr. 2644, f. 265r

Charles would later on prove to be a very skilled tactician and fighter. Yet, at the prime age of seventeen, he still pretty much had everything to prove. No surprise there, young noble lads were only supposed to start their proper military training between fourteen and sixteen years old. They usually didn’t launch their chivalrous career before they reached eighteen.

Nevertheless, as Charles was in Brussels with his father and mother, it was decided he would engage in his very first official jousting event. That was well beyond what was expected from someone his age.

One question was on every lips. Who would face the heir apparent to Philip the Good, the mightiest Duke of Christendom? It had to be an honourable knight, for sure. Yes, well, certainly someone of note!

After much deliberation, it was concluded that the young Charles would face Jacques de Lalaing, the most adored knight of the court, but not only that, Jacques was the best knight of his time. His skills were so unparalleled that no-one, in the whole kingdom of France, dared to challenge him when he had called out for people to meet him on knightly venues.

Jacques de Lalaing had had to go all the way to Spain to find worthy opponents!

That day on the Grand’Place of Brussels, which was very different to the one we know today —for the French hadn’t bombarded it yet—, Charles of Burgundy met Jacques of Lalaing on the jousting field.

Paris, BnF, fr. 2644, f. 142r

Jacques of Lalaing was a careful man. On the first charge he didn’t lower his spear, yet the heir of Burgundy shattered his on Jacques’ shield. When he witnessed such a thing, Philip the Good was much displeased. “Don’t spare my son, go at it!” The Duchess Isabel didn’t like such an idea. On one hand she wanted her son to be safe. Jousts were not always the merriest business. On the other hand the Duke wished his son to prove his strength. The noble couple argued. Nevertheless, Jacques of Lalaing fulfilled his Lord’s wishes. The second time he charged the young Charles, he lowered his spears. The heir of Burgundy showed no fear. Both spears shattered on Charles’ and Jacques’ mutual shields. None of them fell from his steed. Philip the Good gloated with pride and everybody applauded at Charles’ prowess, happy to see that their Duke had a strong and healthy successor.

Charles the Bold, depicted by Rogier van der Weyden

Version française

Philippe le Bon, duc de Bourgogne, eut une ribambelle de bĂątards. Toutefois, il n’eut qu’un seul fils lĂ©gitime – que l’on surnomme aujourd’hui Charles le TĂ©mĂ©raire. La mĂšre de ce dernier, Isabelle de Portugal, le chĂ©rissait particuliĂšrement. Deux de ses fils Ă©taient morts en bas Ăąge, Charles Ă©tait le seul Ă  avoir survĂ©cu.

De son vivant, l’hĂ©ritier de Philippe le Bon dĂ©montra Ă  maintes reprises ses talents de combattant et de tacticien. NĂ©anmoins, au jeune Ăąge de dix-sept ans, il avait encore tout Ă  prouver. Alors qu’il se trouvait Ă  Bruxelles avec son pĂšre et sa mĂšre, il fut dĂ©cidĂ© qu’il se lancerait dans sa premiĂšre joute officielle. Une question pendit toutefois Ă  toutes les lĂšvres. Qui aurait l’honneur de l’affronter en premier ? Ce devrait ĂȘtre un preux chevalier, quelqu’un de remarquable. AprĂšs moult dĂ©libĂ©rations, il fut arrangĂ© que le jeune Charles affronterait Jacques de Lalaing en personne, le chevalier le plus adorĂ© de la cour de Bourgogne, un chevalier tel qu’aucun, en France, n’avait osĂ© relever ses dĂ©fis. Il avait dĂ» se rendre jusqu’en Espagne pour trouver des adversaires dignes de l’affronter. Enfin, donc, Charles de Bourgogne rencontra Jacques de Lalaing sur la Grand’Place de Bruxelles, prĂȘt Ă  en dĂ©coudre.

Jacques de Lalaing Ă©tait un homme prudent. Quand il chargea la premiĂšre fois, il ne baissa pas sa lance, bien que celle du jeune hĂ©ritier de Bourgogne se rompĂźt sur son Ă©cu. Quand il constata la chose, le duc de Bourgogne s’avĂ©ra bien mĂ©content. « N’épargne pas mon fils, va donc ! Â» La duchesse Isabelle n’apprĂ©ciait guĂšre une telle idĂ©e. Elle eĂ»t prĂ©fĂ©rĂ© que son fils restĂąt en parfaite sĂ©curitĂ©, mais le son Ă©poux dĂ©sirait que son fils prouvĂąt sa valeur. Le noble couple se disputa. Cependant, au second envol, Jacques de Lalaing respecta les vƓux de son suzerain et abaissa sa lance. L’hĂ©ritier de Bourgogne de montra aucun signe de faiblesse. Les deux lances se rompirent sur les boucliers respectifs de Charles et Jacques. Aucun d’eux ne chut de son destrier. Philippe le Bon exulta de fiertĂ© et tout le monde applaudit la prouesse du jeune Charles, bien heureux d’observer que le duc avait pour lui succĂ©der un hĂ©ritier aussi vaillant qu’en parfaite santĂ© !

Source:
Olivier de la Marche, MĂ©moires. Edited by Henri Beaune & J. d’Arbaumont. Paris: Renouard, 1883-1888. Cf. t. 2, p. 214-215.

Further reading:
Martin de Riquer, “Les chevaleries de Jacques de Lalaing en Espagne”, in Comptes rendus des sĂ©ances de l’AcadĂ©mie des Inscriptions et Belles-Lettres (1991), 135/2, 351-365.

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Joan of Arc. Jeanne d'Arc. Rouen. Illuminated manuscript.
Fun Fact

The Day Joan of Arc Ran Out Of Sass

Joan of Arc never failed to be breezy and impertinent when faced with her social higher-ups. That is one of her predominant character trait which makes her so charismatic. She was blunt. She was fearless. She bowed to no one but the King. She was fine damn ready to kick some ass and to admonish anyone whom she felt had crossed a line. She certainly was one of a kind.

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Joan of Arc. Jeanne d'Arc. Chinon. Vaucouleurs. Illuminated manuscript.
Joan of Arc goes to Chinon to meet Charles VII – Paris, BnF, fr. 5054, f. 55v

Joan Meets Jean de Metz

“Should I lose my feet I’ll walk on my knees.”

When Jean de Metz first met her back in Vaucouleurs, where her journey started, she was wearing a threadbare red dress. “What are you doing here, darling?” he asked. She answered in a straightforward manner: “I’ve come here to talk with the Lord of Baudricourt, so that he would send me to the King. He won’t hear me, but I’ll get there. Should I lose my feet I’ll walk on my knees. No one in the world, nor any King, nor any Duke, nor any daughter of the King of Scotland, nor anyone else, can take back the realm. The King shall have no succour but mine!” Jean de Metz fell head over heels for Joan. He escorted her himself to Chinon after he had her dressed as a man. He would then follow her for several months [1].

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Jeanne d'Arc. Joan of Arc. Prostituées. Prostitutes.
Joan of Arc chasing prostitutes away from the camp

Joan riles the Duke of Lorraine

However, before they left Vaucouleurs for Chinon, Jean de Metz went with Joan to meet The Duke of Lorraine. The latter had invited the Maid to his court because he thought she could be a healer of some sort. She candidly told the Duke to ditch his mistress and be faithful to his wife. Then she went on to ask if RenĂ© of Anjou, the Duke’s future son-in-law, could accompany her to Chinon. The ten years old prince belonged to the highest nobility. He was cousin to the King. Joan really got some nerve. Yet her request was unabashedly denied [2].

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Joan of Arc. Jeanne d'Arc. Charles VII.
Joan of Arc convinces Charles VII to go to Reims despite his advisors – Paris, BnF, fr. 5054, f. 61v

Joan Flames A Theologian

“I speak better French than you”

Joan eventually made her way to Chinon and met the King as she promised she would. At that point she was requested to meet theologians to vouch for her visions. Pierre Seguin was amongst those theologians and mighty doctors of the Church. He asked Joan which dialect she spoke. “I speak better French than you”, she replied, for he had a southern accent. He carried on to ask Joan to give a sign that she was indeed sent by God. She came out as sharp as a knife. “I didn’t come here to grant you tokens from God. Send me to Orleans. I’ll show you the sign you’re looking for. [3]”

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Jeanne d'Arc. Charles VII. Joan of Arc. Troyes. Illuminated manuscript.
Joan of Arc and Charles VII are given the keys of the city of Troyes – Paris, BnF, fr. 5054, f. 62r

Joan of Arc Mocks Dunois

“I come by God’s own guidance, which is far safer and wiser than yours.”

Joan went on to Orleans. On her way over there, the French army rode up to the East of the city to cross the river Loire. It pissed Joan, for John Talbot and his troops were sitting West of Orleans. If there was ever a fearsome captain, it was John Talbot. I found various occurrence of French armies avoiding him or fleeing upon his arrival to avoid to face him. Yet Joan had wished to meet him head on. She walked right to the man responsible of the coward itinerary, the Bastard of Orleans himself. “Is it on your advice that we cross the river here and not where Talbot and the English are?” The Bastard was rather startled to be addressed in such a fashion. “Yes it was!” he boasted. Joan put him back to his place: “Know, Bastard, that I come by God’s own guidance, which is far safer and wiser than yours. Right at that moment, the winds which had been unfavourable to cross the Loire turned and made the crossing possible. The Bastard couldn’t believe in his own eyes. From that moment onwards he had faith in Joan [4].

Paris, BnF, MS fr. 5054

Nevertheless Joan got captured in Compiegne, after she helped to liberate Orleans. Once captured and faced with her enemies, however, Joan didn’t tune down.

Joan Knows What Awaits Her

“I know very well that the English will have me killed”

Back in the 15th century, the English already used to yell “God damn!” whenever something displeased them. Therefore the French came up with a derisive and derivative nickname for them: they called the English the “Godons”. Joan hated anyone to call out the name of the Lord in vain, but she called the English Godons herself. She did so, although imprisoned in a cell, right in front of the earls of Stafford and Warwick, who ranked amongst the most powerful men of England. “I know very well that the English will have me killed. Yet a hundred thousand Godons couldn’t take the kingdom.” Stafford got so mad he draw his dagger with the clear intent to kill her. Warwick through herself in front of Joan to protect her. He would later protect her too from rape. You see, Warwick was of a sound state of mind. He wanted Joan killed properly: on the pyre like a heretic after a due trial to rob her from her mystical charisma [5].

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Jeanne d'Arc. Joan of Arc. Paris. Illuminated manuscript.
Joan of Arc besieges Paris – Paris, BnF, fr. 5054, f. 66v

Joan Faces Her Judges

“Should you tear my limbs apart
”

Joan however kept a full grip of herself when she met her judges: an army of theologians from the University of Paris who longed for her death. They tried to catch her off guard with theological traps when asking her if she believed she had received the grace of God. “I don’t know if God granted me his grace. If he has, I pray that he keeps to do so. If he hasn’t, I pray that he extends it to me,” she answered. Then they asked if Saint Michel was naked when he visited her. She thought the idea utterly ludicrous: “Do you think Our Lord doesn’t have clothes for him?” Eventually she was threatened with torture. She feared nothing. “Should you tear my limbs apart or split my soul from my body, I wouldn’t tell you otherwise. Should I tell you otherwise, then I would always argue that you forced me to.” They ruled out torture. They went for entrapment. At the end Joan was burned because she took on her male clothes after she swore she would not put them on again. If there ever was a thin pretext to kill someone, it was that one [6].

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Illuminated Manuscript. Joan of Arc. Jeanne d'Arc. CompiÚgne.
Joan is being captured by the Burgundians at CompiĂšgne – Paris, BnF, fr. 5054, f. 70r
Paris, BnF, latin 9473. St Michael. Devil. Satan.
St Michael Facing the Devil – Paris, BnF, lat. 9473, f. 166r

How Joan Ghosted Her Best Friend…

Joan was around eighteen years old when she went on her quest to rescue the King of France. She was no more than nineteen when she died. She answered to the powerful and the wealthy with nothing but confidence and cheek. Yet, there is one person she didn’t dare to face, Hauviette. The latter said: “I’ve known her since I was a child. We grew up together, you see. We had a fun sleeping next to each other in the same bed when we were kids. Joan was good, pure and sweet. She liked to go church. People often made remarks about it and she felt a bit ashamed
 She was like any other girl. She’d tend to her house and to her father’s cattle. She could spin wool too. There was a big tree not far from the village. We called it the tree of the fairies. We’d go there, with some bread and some nuts, and we’d play. We never saw any fairies. There was none.” Then, she added: “When Joan definitely left the village, she told me nothing. I only learned afterwards that she was gone. I cried a lot. She was so good and I loved her so much. She was my friend. [7]”

Paris, BnF, français 5054. Martial d'Auvergne. Vigiles de la mort de Charles VII. Joan of Arc. Jeanne d'Arc. Rouen. Illuminated manuscript.
Joan of Arc being burned as a heretic at Rouen – Paris, BnF, fr. 5054, f. 71r

More About Joan:

Quotes sources:

[1] Jules Quicherat, ProcĂšs de condamnation et de rĂ©habilitation de Jeanne d’Arc. Paris: Jules Renouard, 1861-1869. Cf. t. 2, p. 436.
[2] Ibid., t. 3, 87.
[3] Ibid., t. 3, 204-205.
[4] Ibid., t. 3, 4-5.
[5] Ibid., t. 3, 122.
[6] Pierre Champion, ProcĂšs de Condamnation de Jeanne d’Arc. Paris: HonorĂ© Champion, 1921. Cf. t. 2, p. 42, 151, 252-253.
[7] Quicherat (1861-1869), t. 2, 417-419.

Further readings:

RĂ©gine Pernoud & Marie-VĂ©ronique Clin, Jeanne d’Arc. Paris: Fayard, 1986
Philippe Contamine, Olivier Bouzy & Xavier HĂ©lary, Jeanne d’Arc. Histoire et dictionnaire. Paris: Robert Laffont, 2012 (coll. Bouquins).

Q&A

Knighthood 101. Is The Knighting Ceremony in Game of Thrones Anywhere Near Historically Accurate?

Wild Reddit Question Appears!

Who had knighting privileges in medieval Europe?

A popular series set in a medieval/fantasy universe had a knighting scene and the one doing the knighting claimed “You don’t need to be a king to Knight someone, you only need to be a knight”.

This just doesn’t sound viable since there would be insane knighting inflation. I imagined only a king or the leader of a Knightly Order could Knight someone.

What exactly were the rules around knighthood?

A question by u/TelegraphBlues on r/AskHistorians


My Answer

I really wanted to answer to that question on the AskHistorians subreddit. For two reasons: first, the scene referred to in the question really struck my feelings when I watched it because of how well acted and written it was; second, I had the knowledge and the necessary books at my disposal to answer in a fashion that would respect the AskHistorians community rules and expectations. Enjoy!

The Very Short Version

The short answer is that any knight could dub a squire to elevate him to knighthood. The long answer offers more contrast. The dubbing ceremony came into fashion in the 11th century. Originally it constituted in very little: a lord gave arms and armours to his vassals to help him into battle. This would also serve as a rite of passage into adulthood and to some extent, we can trace that rite all the way back to Germanic tribes (Keen, 1984, 66-67).

Early Mass Promotions to Knighthood

In the 12th century we observe ceremonies of mass promotions to knighthood. Therefore the knight becomes really distinct from the vassal. The dubbing ceremony gains in complexity and the multiplication of knights give them the feeling to belong to a social order apart from the rest of society. The techniques of warfare would however evolve drastically from the 13th to the 15th century. Crossbow became deadlier and firearms made their introduction. The knights therefore improved their physical protection and adopted the plate armour, which kept on being improved generation after generation.

Only the Best and Wealthiest

To be made a knight became a very pricy thing. Moreover the idea of knighthood was the object of more and more sophisticated theories. The behaviour expected from a knight, in and out of the battlefield, was codified to an extent that made it impossible for anyone to be randomly dubbed. At this point, I’d like to quote the Oxford Encyclopedia of Medieval Warfare and Military Technology (2010, vol. 2, p. 468-469):

All knights were warriors, but not all warriors were knights. [
] The concept of the knight as a distinct elite group of warriors began to emerge in the eleventh century. The words used to designate members of this group indicate that the origins of this class lay with the armed and mounted servants who formed a lord’s entourage, or comitatus. The latin word used for a knight from the eleventh century on was ‘miles,’ which in classical Latin meant a soldier and by the tenth century a servant. [
] As church attitudes toward violence changed and certain sorts of warfare became theologically acceptable, the warrior rose in status, provided he fought for the right cause. Kings and other rulers made increasing use of knights as administrators. [
] Knights regarded knighthood as a separate order in society. Knightly status became a sort of institution, with its own literature, ideals of behaviour, and rituals, such as the tournament and the ceremony of dubbing into knighthood. Initially, dubbing was simply a ceremony in which the lord presented his warriors with weapons and armor, but during the twelfth century the ceremony expanded to include a blessing of the new knight’s sword. [
] As the defining characteristics of knighthood developed, the numbers of those entering this elite class of men declined. By the mid-thirteenth century in England and northern France, warriors of lesser means could no longer afford to undergo the public ritual that would make them knights. The social expectations of knights and the public responsibilities that they were expected to take on exceeded their means. Knighthood became an exclusive caste, limited to those who were descended from knights and had the means to maintain the status.

A Knight Always Pays his Debts

Wealth became a capital requirement for anyone to be elevated to knighthood. In a 15th century manuscript that describe how emperors and kings must be enthroned to power, we also find a paragraph on the making of knights (Paris, BnF, MS fr. 5930, f. 3r-4v):

Comment se doit faire ung chevalier

Escuier quant il a  bien voyagie et estĂ© en plusieurs fais d’armes et qu’il a bien de quoy maintenir | son estat ou qu’il soit de grant hostel et de riche et qu’il se tienne en une rencontre ou bataille doit adviser le chief ou ung vaillant chevalier de la compaignie et lors doit venir Ă  luy et lui demander et requĂ©rir chevalerie ou nom de Dieu et de saint Gorge. Et celui doit tirer son espee et le doit faire chevalier en disant : « Je te fay chevalier ou nom de Dieu et de saint Gorge, pour la foy et justice loyaulment garder, et Ă  juste querelle soustenir loyaulment Ă  ton povoir, en gardant l’Eglise, femmes, veusves et orphelins. » Et s’il advient qu’il soit noble homme ou vaillant et qu’il soit povre, le prince ne le doit laisser estre fait chevalier s’il ne lui donne de quoy il se puisse vivre honnestement pour l’onneur de l’ordre de chevalerie

How to dub a knight

When a squire has travelled much and been part of feats, if he has enough to provide for himself or if he is part of a great and wealthy house, he must advise his commander or a valiant knight at the beginning of a battle and request to be dubbed in the name of God and saint George. The latter must then draw out his sword and say: “I elevate you to knighthood in the name of God and Saint George, so that you would loyally defend the faith, fight honourable causes, and protect the Church, women, widows and orphans.” If the squire is a noble or valiant man but has no money for himself, the prince must not let him be elevated to knighthood unless he grants him enough to live a decent life.

Who’s Knighting Who?

This text also confirms that any knight could dub a squire. However, as Keen notes, “We have noticed in many early texts the anxiety of aspirant knights to receive knighthood at the hands of some lord of particular distinction or repute. In the later middle ages a still more particular dignity was associated with receiving knighthood at the hands of one who had established a name for himself as a knight of prowess by deeds recognised as outstanding.” (Keen, 1984, 77) My personal favourite promotion to knighthood is the one held for Philip the Good, Duke of Burgundy. Since his father had passed away, he turned to the most skilled, feared and respected knight of his court: John of Luxembourg, lord of Beaurevoir.

I will translate Chastellain directly on that one: “The Duke required the order of knighthood to John of Luxembourg while riding next to him, showing no emotion and talking in a cold manner, handing to the latter his sword: ‘Dear cousin, in the name of God I ask of you to grant me the title of knight.’ The foresaid Luxembourg received the request as a high mark of honour. He dubbed him, saying: ‘My Lord, in the name of God and Saint George, I elevate you to knighthood; may your Grace therefore become a knight as you and all of us will need you to be.” (George Chastellain, Oeuvres. Edited by the AcadĂ©mie royale de Belgique. Brussels: F. Heussner, 1863, p. 259) Afterwards, Philip the Good went on his way to dub other valiant squires in his ranks.

A Dubbing Was Pretty Much a Christening

We tend to forget however that the Church could also dub knights. Monstrelet’s son was dubbed knight of the Order of Jerusalem by the canons of Cambrai in 1444; read J. B. Dacier, « MĂ©moire sur la vie et les chroniques d’Enguerrand de Monstrelet Â» (1826). Keen addresses that matter quite extensively in his chapter “The ceremony of dubbing to knighthood”. He explores as to why and how the Church became the sole institution to anoint kings and emperors, but failed to monopolize the dubbing of knights. Yet, he observes: “The fact that so often knights were dubbed in church impressed on all minds that knighthood was a Christian calling, imposing broad obligations of Christian observance and morality, whether it was given in a church or not. Under the church’s influence, crusading, the martial pilgrimage, established itself firmly as the highest mode of expression of the chivalric virtues of courage and endurance. Ecclesiastical teaching also gave definition to the idea of chivalry as an order, possessing, as every order should, its rule of life, and instructed the knight about how he should view his individual discharge of his office as a Christian duty.” (Keen, 1984, 76)

When is it Good to be Knighted?

Any knight could therefore dub another knight, but the prerequisites to become a knight made it impossible for any “insane knighting inflation” to ever happen. Matters of wealth, moral code and lifestyle strictly limited the access to knighthood, more and more so from the 12th to the 15th century.

I’d like to end this post as it should with a last observation made by Keen: “A number of late medieval sources mention three normal occasions for receiving knighthood. It may be given, they say, when the emperor or a king holds a solemn court, or at his coronation; usually the ceremony will take place in a church, after the bath and vigil, and the prince himself ‘or some other lord who is a knight’ will gird the aspirants. [
] The second occasion for taking knighthood that they mention is on pilgrimage to the Holy Sepulchre, the rise of which practice we have also traced. The third occasion for taking knighthood that they all mention is on the eve of battle, or of the storming of a city, when men seek knighthood ‘in order that their strength and virtue may be greater’. From the latter part of the thirteenth century on, this became a very common occasion for the taking of knighthood. [
] In the fourteenth and fifteenth centuries the making of knights became almost a regular feature of the eve of battle, and the pages of such chronicles as Froissart [and Monstrelet] are in consequence full of references to such creations.” (Keen, 1984, 79-80)

Medieval Literature on Knighthood:

Bernard of Clairvaux, In Praise of new knighthood (1129)
Ramon Llull, The Book of the Order of Chivalry (1279-1283)
Honoré Bonet, The Tree of Battles (1382-1387)
Christine de Pizan, Livre des fais d’armes et de chevalerie (1410)

Paris, BnF, MS fr. 2678, f. 364r ~ Knights had the strict interdiction to flee the battlefield.
It was regarded as a great dishonnor and chronicler seldom make up excuses
for such behaviour when they write on knights that they know personnally.

Modern Studies on Knighthood:

Peter Coss, The Knight in Medieval England, 1000-1400. Stroud, U.K.: Alan Sutton, 1993.
Georges Duby, The Chivalrous Society. Translated by Cynthia Postan. London: Edward Arnold, 1977.
Maurice Keen, Chivalry. New Haven, Conn.: Yale University Press, 1984.
Malcolm Vale, War and Chivalry. Warfare and aristocratic culture in England, France and Burgundy at the end of the Middle Ages. Liverpool: Duckworth, 1981.

Paris, BnF, MS fr. 2678, f. 372v ~The best tactic was often to charge an enemy caught off guard.
There was no shame in defeating an enemy that was unprepared for battle,
it showed shrewdness, a quality most valuable to knights.